Desde el centrísimo de Andalucía, y para todo el mundo, fomentamos la lectura y el saber con un catálogo de libros muy escogidos y bien editados. Desde 2006 trabajamos para lograr un elenco coherente y honesto de títulos positivos que nos ayuden a entender el mundo.
Tu suerte está en Ispahán, nuevo poemario de Natalia Carbajosa. Se presentará en Cartagena, con la actuación de Antonio Arias (cantante de Lagartija Nick), el jueves 15 de marzo de 2012 en el Café Míster Witt (hora por confirmar) y el viernes 16 de marzo en Ficciones Café.
Durante todo el año 2012, los autores de este libro donarán 5,00 euros a Fundaluce, para ayudar en su investigación contra la ceguera, por cada libro vendido en pedidos@hipalage.com
Al terminarse 2011 se habían vendido 192 ejemplares, lo cual supuso una donación de 960 euros ya realizada a Fundaluce. Desde aqui agradecemos a todas las personas su apoyo, con el que queremos seguir.
La hipálage (del griego hypallagé, cambio), según la RAE, es una figura retórica consistente en referir un complemento a una palabra distinta de aquella a la cual debería referirse lógicamente; es decir, ponerle a un nombre el adjetivo de otro. El ejemplo más hermoso y antiguo está en el Libro VI de La Eneida, de Publio Virgilio Marón:
«Ibant obscuri sola sub nocte per umbras» «Iban oscuros bajo la noche solitaria por las sombras»
Miguel Hernández forjó una también fascinante en El rayo que no cesa:
«... Algún día se pondrá el tiempo amarillo sobre mi fotografía».
Jorge Luis Borges recordó también una de Milton sencilla y cercana: «... a la luz de las lámparas estudiosas».
Y, ya puestos, la hipálage nos sirve para declarar nuestra intención de lograr una editorial diferente, pero al mismo tiempo cercana, abogando por ciertos cambios, en el estilo y en la filosofía de hacer las cosas.